2810326
KIMPEX INC.
/ 5355, rue St-Roch / Drummondville (Québec) Canada / J2B 6V4
KIMPEX USA
/ 100 Walnut Street / Champlain, New York / 12919
Lithographié au Canada / Litho’d in Canada
A-2810326 Rév. A
ATV
MOUNTING INSTRUCTIONS
FRONT AND REAR A-ARM BRACKET KIT
Kimpex
# 375113
FOR " COMMANDER WIDE TRACK " AND " COMMANDER TREK " / BRP QUEST, TRAXTER
«COMMANDER WIDE TRACK» / INSTALLATION DE
LA PLAQUE DE BRAS ANTI-ROTATION ARRIÈRE
(voir schéma K)
1)
Retirer la roue intérieure du tendeur. Référez-vous au manuel de
l’ensemble de chenilles à la section «
Changement de roue
montée sur essieu de métal
».
2)
Retirer l’écrou autobloquant (#
A
) du boulon 1/2” nc X 6” (#
B
)
retenant la roue située la plus près de la glissière d’ajustement
(#
C
). Retirer et jeter la rondelle plate (#
D
).
(voir schéma L)
3)
Assembler la plaque de bras anti-rotation arrière droite (#
7
) dans
les trous prévus à cet effet sur le châssis de plastique de
l’ensemble de chenilles à l’aide de
(3)
boulons hex.
3/8” nc X 3-1/2”
(#
15
), d’une rondelle Fender
3/8” D.I. X 1-1/4” D.E. X .120”
(#
24
), de
la plaque de serrage arrière (#
9
), de
(3)
écrous autobloquants
3/8” nc
(#
19
) et de l’écrou autobloquant d’origine (#
A
) retiré à
l’
étape 2
.
4)
Réinstaller la roue intérieure du tendeur. Référez-vous au manuel
de l’ensemble de chenilles à la section «
Changement de roue
montée sur essieu de métal
».
5)
Répéter les
étapes 1
à
4
pour le côté opposé.
«COMMANDER WIDE TRACK» / INSTALLATION DE
L’ADAPTATEUR POUR AXE PRINCIPAL
(voir schéma M)
AVERTISSEMENT :
Avant de commencer l’installation,
assurez-vous que le moteur est arrêté, que la transmission
est en mode deux roues motrices et que le VTT ne puisse
bouger (placer des cales devant et derrière les roues).
1)
Soulever l’arrière du VTT et retirer les roues.
AVERTISSEMENT :
Lorsque le VTT est soulevé, assurez-
vous qu’il est sécurisé/supporté d’une quelconque
manière afin d’éviter qu’il ne tombe sur vous lors de l’ins-
tallation. S’il n’est pas sécurisé/supporté, des blessures
graves pourraient s’en suivre.
2)
Installer les
(4)
boulons hex.
M10 X 35mm
(#
11
) dans les trous
filetés de l’adaptateur de l’axe principal (#
3
) tel qu’illustré.
3)
Positionner et fixer l’adaptateur de l’axe principal (#
3
) sur le
moyeu du véhicule à l’aide des écrous de roue d’origine.
Appliquer le couple de serrage prévu dans le manuel de
l’utilisateur de votre VTT.
4)
Positionner et fixer l’ensemble de chenilles à l’adaptateur de l’axe
principal (#
3
) à l’aide des
(4)
écrous de roue
M10
(#
17
).
Appliquer un couple de serrage de 25 lb-pi.
NOTE :
Revérifier le couple de serrage des écrous de
roue (#17) après une heure d’utilisation.
5)
Répéter les
étapes 2
à
4
pour le côté opposé.
schéma K
schéma L
schéma M
VUE
ARRIÈRE DROITE
arrière
du véhicule
VUE
ARRIÈRE DROITE
arrière
du véhicule
8/11